自2015年起,中国水资源战略研究会便与联合国教科文组织、中国水利水电出版社紧密合作,持续将全球权威的《联合国世界水发展报告》进行中文编译与推广,至今已坚持超过十年。
这项工作不仅为中国读者提供了第一手国际水资源发展洞见,也强化了研究会作为“知识使者”与跨界合作平台的关键角色。

十年深耕:构建核心知识桥梁
这项始于2015年的合作,是研究会长期知识分享工作的典范。 1. 稳固的三方合作:研究会作为核心组织者,与联合国教科文组织(报告编制方)、中国水利水电出版社(出版方)形成了稳定的“产-编-译-发”合作机制。自2016年中文版《2015年联合国世界水发展报告》正式出版以来,该合作模式已持续运转多年。 2. 知识的系统引进:中文版报告为中国决策者、研究者及公众系统了解全球水议题(如气候变化、水治理、可持续发展目标)及各国实践经验,打开了一扇重要的窗口。例如,2015年报告的主题“水与可持续发展”,就深刻探讨了水资源在应对全球挑战中的核心作用。
持续十多年引进并推广《世界水发展报告》中文版,是中国水资源战略研究会履行其使命的一项基石性工作。它不仅系统性地提升了国内对全球水资源可持续发展议题的认知,更通过知识分享,将国际共识转化为推动本土水资源综合管理实践的可能行动。